Seite 5 von 11
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 22:53
von Judith
Entschuldige bitte. Ich wollte dich nicht so aus der Fassung bringen.
Verfasst: 05.12.2007, 22:53
von Anzeige
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:02
von Kojiro
Er steht auf und geht langsam durch den Raum
Gib dir keine Schuld dafür. Das warst nicht du. So etwas passiert mir öffter mal. Mach dir bitte keine Vorwürfe.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:09
von Judith
Sie wirft noch einen letzen Blick zum Fenster und zieht dann die Knie an den Körper.
Was verfolgt dich nur so? Dann hält sie inne. Nein, ist schon gut. Lass uns über irgendetwas... Harmloses sprechen.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:20
von Kojiro
Er überlegt eine Weile
Wie gets es mit einen Sprchproblemen vorrann. Ich sehe du hast dich sehr damit beschäftigt.
Er wirft einen Blick auf die Notizbücher auf dem Tisch
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:25
von Judith
Englisch ist eine seltsame Sprache. Ich mag sie, aber sie ist von allen Sprachen Suomi am unähnlichsten... weil sie so prägnant ist. Ich bin es nicht gewohnt, Dinge beim Namen zu nennen.
Sie lacht.
Suomi ist eine gute Sprache, wenn man reden will, ohne etwas zu sagen. Das ist im Englischen sehr viel schwieriger.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:32
von Kojiro
Ich sehe du scheinst sehr Sprachbegabt zu sein.
Lion lächelt
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:36
von Judith
Eigentlich nicht. Aber man kann sich gut damit ablenken. Wie kommt es eigentlich, dass du Japanisch sprichst?
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:43
von Kojiro
Er überlegt einen Moment
Ich muss es wohl gelernt haben als ich dorthin versetzt wurde. Aber rückfrage warum kannst du es? du must zugeben es ist eine ungewöhliche sprache.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:52
von Judith
Ihre Augen leuchten auf.
Du hast mal in Japan gelebt? Dann zögert sie. Japanisch war die erste Sprache, die ich gelernt habe, noch vor Englisch. Ich mag es, wie sie sich anhört. Und ich habe immer etwas gebraucht, womit ich meine Gedanken beschäftigen konnte... Sprachen sind da wirklich praktisch.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:54
von Kojiro
Was sprichst du denn sonst noch so?
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
05.12.2007, 23:57
von Judith
Sie sieht zur Seite.
Naja... Italienisch, Spanisch, Latein, Deutsch, Russisch und Arabisch.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
06.12.2007, 00:02
von Kojiro
Lion macht einen etwas geschockten Geischtsausdruch
Und du willst mir allen erstens erzählen das du ein Sprachtalent bist wenn du in diesem zarten alter so viele Sprachen beherscht.
Er lächelt wieder.
Hast du die Sprachen nach einem bestimmten Muster ausgesucht oder einfach so wie sie dir in den Sinn gekommen sind?
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
06.12.2007, 00:07
von Judith
Das Kompliment macht sie ein bisschen verlegen.
Eigentlich waren es immer die Bücher, die ich gerade gelesen habe, und die Gedichte. Übersetzungen sind schrecklich, finde ich. Robert Frost hat einmal gesagt, Poesie ist das, was bei der Übersetzung verloren geht.
Sie lächelt.
Wegen ihm habe ich Englisch gelernt.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
06.12.2007, 00:17
von Kojiro
Ja Frost hat einige interesante Dinge gesagt. Ich habe auch einiges von ihm gelesen. Aber ich habe in meinem Leben so viel gelesen und geschrieben das ich mich nicht mehr an alles errinern kann.
Re: Lion und Anouk

Verfasst:
06.12.2007, 00:22
von Judith
The woods are lovely, dark and deep
but I have promises to keep
and miles to go before I sleep
ans miles to go before I sleep...
Sie sagt es fast akzentfrei.